издательский дом

Книги

"МИНМИНГ" И ИСКУССТВО ЭКОНОМНОГО ОКЕАНСКОГО ПЛАВАНИЯ ПОД ПАРУСОМ


Рейтинг от издателя

Читательский рейтинг

(Голосов: 434, Рейтинг: 4.02)

Предисловие

Идея первой книги этой серии, «Voyages of a simple sailor», без прочтения которой невозможно обойтись, приступая к настоящему изданию, зрела мучительно долго. Написана же книга была пугающе быстро, появившись на свет за какие-то несколько недель, полностью сложившейся и готовой увидеть мир. Поскольку я давно оставил идею оставить после себя хоть какое-нибудь литературное наследие, это меня удивило.

Однако писательство пришлось мне по вкусу, и я был настроен продолжать свои творческие упражнения. Оказалось, работать над второй книгой не легче, чем над первой, а скорее наоборот. На смену вдохновенному порыву пришел кропотливый труд. Теперь по утрам вместо двух тысяч слов с трудом рождалось от силы пять сотен. Это была непростая, но, тем не менее приятная, работа, ведь что может быть приятнее, чем рассказывать о своей маленькой яхте «Мингминг»! Моя привязанность к этой крошечной океанской путешественнице, и моя благодарность ей за те приключения, которые мы пережили вместе, не знают границ. Эта книга воспевает наш союз.

Кроме того чувство морального долга побуждало меня показать, что и от простого, хорошо организованного, мирного и спокойного океанского плавания можно получать глубокое удовлетворение. Сегодняшний мореплаватель слишком часто увязает в трясине современных технологий. Их избыток мешает прямому зрительному восприятию. Цифровой экран заслоняет реальный мир. Постоянная спешка приводит к безрассудным поступкам. Я предпочитаю вступать в личное открытое состязание с океаном, вести с ним размеренную, прочувствованную борьбу, позволяющую познать его глубже. Я так определил свою цель: изучать и океан во всех его тонкостях, и рассказывать миру о нем в самых мельчайших подробностях.

Мне не всегда нравится море, временами я его ненавижу. И все же, я безнадежно им околдован, оно вечно зовет меня. Лишь излагая свои чувства за письменным столом, я могу попытаться осмыслить всю притягательную силу этой совершенной, но хрупкой стихии.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

КИТЫ

Ошибиться в их намерениях было невозможно, они направлялись прямо к «Мингминг». Некоторые быстро приближались, другие все еще оставались для меня темными, слабо различимыми пятнами на горизонте. Линии движения появляющихся из воды и исчезающих голов, рассредоточенных по участку моря длиной около мили, сходились в одной точке, так точно и осмысленно, как будто кто-то подавал им команды из хорошо организованного центра управления. Возможно, так оно и было. Это движение в нашем направлении не оставляло ни тени сомнения –конечной целью приближающейся орды были мы. Ни разу в жизни не приходилось мне сталкиваться с чем-либо подобным. И с широко открытыми глазами я ждал их прихода.

1

Меня давно жгло желание направиться на север, куда влекли умноженные всеми ветрами холода и сумрак полярных ночей. Уже сам тот факт, что меня постоянно тянет в море на яхте скромных размеров и без двигателя, каковой и является «Мингминг», заставляет многих друзей считать меня почти сумасшедшим. А стремление проложить курс далеко на север, на их взгляд, лишь подтверждало мое помешательство. Но меня это не беспокоило.

Благоразумие – бесконечный континуум; пройдя достаточно долгий путь к сумасшествию, ты, вполне возможно, повстречаешься со здравым смыслом и моральным долгом, тяжело бредущими в обратном направлении.

Когда бы я ни доставал навигационные карты и ни размышлял о том, какой рейс доставит «Мингминг» удовольствие в 2007 году, мой взгляд неизменно упирался в север. Холодные и бедные берега Фарерских островов, Исландии, Шпицбергена, и иже с ними, притягивали меня, как магнитом. Странные скандинавские названия далеких бухт и глубоко вдающихся в берега фьордов звучали в голове, словно угасающий звон скрещивающихся мечей из давным-давно забытой саги: Тьялдавик, Хваннасунд, Тёрсхавн, Стюккисхольмур, Сейдисфьордур, Хусавик. Они ассоциировались с чем-то угловатым, квадратным, прочным и неуступчивым. Это был тот мир, в котором скрывать притворство было невозможным, где человек приходил к пониманию своей сути.

И, совсем наоборот, во мне не вызывали эмоций для кого-то приятные мысли о плавании, например, в теплые и спокойные воды Средиземноморья. Я не испытывал желания присоединяться к флотилиям яхт, почитателям солнечного тепла, а также любителям сангрии и спуманте. Перспектива усердно заниматься поиском подобных развлечений оставляла меня равнодушным.

Нет, все, что мне было нужно – это серьезный и осознанный вызов. Ограничения, налагаемые бизнесом, оставляли в моем распоряжении шесть недель. Каждый вечер в начале зимы я изучал кипы ранее заказанных навигационных карт. Есть ли что-либо более приятное, чем расположиться в сумерках наступающей ночи у камина, с развернутой на ковре тяжелой адмиралтейской картой?! В этот момент нет ничего недостижимого. Любое море можно пересечь одним движением пальца, встречные ветра вообще не принимать во внимание, а скалистые мысы огибать без страха. Шторма исчезают, а с ними и паковый лед. Великие и чудесные морские путешествия совершаются за минуту. Это – время мечтаний.

Постепенно мечты оформились в конкретный проект. Часы изучения, обдумываний, расчетов, и тщательной проработки лоций, свели воедино невероятные планы и прозу возможностей. Мои не знающие удержу, и несформировавшиеся идеи непрерывно отшлифовывались грубым наждаком реальности до тех пор, пока не приняли форму чего-то действительно выполнимого. Тут, вероятно, и лежит одно из удовольствий планирования морских путешествий. Это удивительное занятие. Каким-то образом романтическое желание добраться до самого дальнего горизонта, нужно примирить со скучными земными реалиями: временем, расстоянием, погодой, надоевшими повседневными обязанностями, а также с далеко не маловажными требованиями по обеспечению безопасности. Все это приводит к тщательно обдуманному компромиссному решению. Месяцами ты горячо споришь сам с собой. Мечтатель в тебе предъявляет свои сумасбродные планы, его доводы поэтичны и отвергают мещанские расчеты. Дай ему волю, и мы бы без остановок добрались до луны. Его не знающее усталости воображение безгранично. Затем слово берет приземленный реалист, он неумолим и совсем не в восторге от предыдущего оратора. У него на руках вся статистическая информация. Это он знает о высоте волн, ветрах, и состоянии погоды. Он эксперт по снабжению и может рассчитать расход воды до миллилитра. Он знает цифры среднесуточного пробега, начиная с незапамятных времен. Ему не составит труда разбить сухой неопровержимой логикой и потоком цифр любой, великолепно изложенный, но, в конечном счете, пустой довод мечтателя. Переговоры между этими двумя личностями уводят тебя то в одну, то в другую сторону. Постепенно формируется единая позиция. Патовая ситуация не приемлема, так как мы обязаны выйти в море.