Re: ГОСТИНАЯ ЛИН И ЛАРРИ ПАРДИ
Dear Friends
Many years ago we left Taleisin on a mooring in Poole Harbor, on the south coast of England while we enjoyed a party on shore. We returned to our dinghy at about 11 PM to find fog had rolled in and visibility was down to about 50 feet. The moorings off Parkstone yacht Club are at least a ? miles from shore, first you row across a long tidal flat, until you reach deep water where the moorings start, after another hundred yards you reach the main channel where tides can run up to two knots, then you find the main mooring field where Taleisin lay. We set off from the yacht club jetty, rowing (we had no outboard motor) and at first we weren’t terribly concerned as, between oar strokes we could hear the sound of water lapping against mooring cans and hulls. We passed close to two boats we recognized. Then, after we’d been rowing for about eight or ten minutes both of us began mentioning how limited the visibility was, the risk we were taking that we’d miss our boat completely and get lost if the tide was running faster than we expected. Larry said, “we’re headed right back to shore. I’m going to find us a hotel for the night.” I think I protested at spending the equivalent to a week’s cruising funds, just for a night in a hotel. But Larry stated, “what’s a bit of money compared to spending a night fumbling around and possibly ending up swept out to sea.” He was at the oars, we turned back. The one consolation, the breakfast the hotel served was wonderful.
ПЕРЕВОД от Argonaut: Много лет назад мы покинули Taleisin на муринге в Poole Harbor на южном побережье Англии, а сами отправились на берег на вечеринку. Возвратившись на лодку где то около 23:00, мы увидели, что спустился туман, и видимость упала до 50 футов. Муринг яхт-клуба Parkstone находится по меньшей мере в ? милях от берега, сначала вы гребете пересекая широкую полосу мелководья, и лишь потом попадаете в глубокие воды, где собственно муринг и начинается, еще сотня ярдов и вы достигаете главного канала, где приливы могут достигать двух узлов, и только потом вы добираетесь до главного муринга – там и стояла Taleisin. Мы отчаливаем от причала яхт-клуба на веслах (у нас не было подвесного мотора), и сначала мы даже и не волновались, поскольку между ударами весел нам было слышно, как вода бьется о банки муринга и корпуса лодок. Мы прошли около двух знакомых нам лодок. Прошло минут восемь – десять, как мы гребли, и тут мы оба стали замечать насколько ограниченной стала видимость, и что есть опасность, что мы не найдем нашу лодку и можем совершенно потеряться из-за неожиданно быстро прибывавшего прилива. Ларри сказал: «Мы возвращаемся на берег и переночуем в гостинице». Мне помниться, что я воспротивилась тому, чтобы тратить недельный бюджет на лишь одну ночь в гостинице. Но Ларри заявил: «Что это мелочи по сравнению с перспективой провести всю ночь в происках лодки наощупь и в конце концов быть унесенными в море». Он был на веслах, и мы развернулись к берегу. Одно утешение, завтрак, который нам подали в отеле, было замечательный.